Главная Новости ужасов развлечений В Red Dead Redemption 2 есть серийный убийца на холмах Тар

В Red Dead Redemption 2 есть серийный убийца на холмах Тар

by Трей Хилберн III
1,512 Просмотры
Торт

Прошу прощения, если вы, как и я, все еще путешествуете по горам, долинам и болотам Red Dead Redemption 2, то вы знаете, что в этих холмах есть что открыть. Эти открытия варьируются от истерических до ужасных и пугающих.

Одна из этих находок была обнаружена довольно рано, недалеко от Валентайна. Я заметил множество болтающихся стервятников и решил разобраться. Я нашел одинокий торс, свисающий с конструкции моста, с разбросанными по сторонам его придатками и кишками. К столбу была прибита обезглавленная голова, во рту прилипла свернутая записка. После раскрутки я обнаружил, что это часть карты, и отправился с миссией разобраться в ней.

Те, кто уже знаком с игрой, знают, что открытый мир чертовски огромен. Поиск трех трупов вызывает привыкание и сплошную иголку в стоге сена. Это не помогло, я был против того, чтобы искать места в Интернете. Определенные игровые ситуации приносят больше удовольствия, если их находить органически, по крайней мере, для меня.

Итак, после некоторых исчерпывающих поисков меня привели к двум другим ужасным сценам убийства, повторяющим первую. У каждого были расчлененные тела и обезглавленная голова, на которой лежал кусок карты.

Собранная по частям карта ведет к штормовому подвалу, заполненному частями нескольких несчастных жертв. Во время обыска подвала подкрался бедняга Артур Морган и вырубил его.

Когда Артур просыпается, тонкий и язвительный Эдмунд Лоури-младший стоит над Артуром, объясняя свой манифест и то, что он задумал для несчастного ковбоя.

С помощью нескольких быстрых ходов Артур может изменить ситуацию и либо убить, либо схватить Эдмунда.

Это крутой побочный квест, который был первым из самых ужасных пасхальных яиц, распространенных повсюду. RDR2.

Какое пасхальное яйцо было самым крутым, на что вы наткнулись? Дайте нам знать об этом в комментариях!

Red Dead Redemption 2 сейчас везде.
Translate »